日常の手紙を書く要領(二)
書く前に本文をよく考え、書いた後で必ず読み返し、必要な訂正をします。合肥职业日语培训
在落笔写信之前应认真思考要写的内容,写完后务必再读一遍,做必要的订正。合肥职业日语培训
出すべき時期を失わないように気をつけます。返事や礼状はすぐにだします。しかし、相手を傷つけたり、不快にしたりする内容の手紙には、数日後に冷静な気持ちになってから返事を書くようにします。合肥职业日语培训
注意不要错过应该寄出的时间。复信,感谢信应马上寄发。但对于有伤害对方、使对方不愉快内容的信、应待几天冷静下来后再写回信。合肥职业日语培训
用件は正確に、しかも簡潔に書きます。合肥职业日语培训
正确、简洁地写清你要说的事情。合肥职业日语培训
用事、用語に気をつけ、誤字や脱字や当て字のないように気をつけます。とくに相手や自分の住所と生命は正確に書きます。合肥职业日语培训
注意用字、用语,并杜绝错字、漏字或别字。尤其应该准确书写自己和对方的住址和姓名。合肥职业日语培训
.原稿用紙やあまり小さい紙切れに書いたり、いろインク(特にあかインク)で書いたりしてはいけません。また、宛名や宛先が隠れないように切手を注意して貼ります。合肥职业日语培训
不能使用稿纸或小纸片、彩色笔(尤其是红色笔)书写。贴邮票时注意不能将收信人姓名、地址盖住。合肥职业日语培训
二十一世纪外语培训学校|英语、日语、韩语、法语、德语、俄语、西班牙语、阿拉伯语培训学校