五月末。CATTI法语三级笔译考试设《笔译综合能力》和《笔译实务》两科,综合考试时间为2小时,实务考试时间为3小时。法语三级笔译考试通常在周末举行,考试时长根据具体的考试科目而定,例如,二、三级《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟等。
2022下半年CATTI考试时间在11月5日、6日,翻译考试设英语、日语、俄语、德语、法语、西
班牙语、阿拉伯语、朝鲜语/韩国语、葡萄牙语等9个语种,每个语种分为一、二、三级,各语
种、各级别均设口译和笔译考试。
具备下列条件之一的人员均可报考。
1.通过*统一考试已取得相应语种、类别二级翻译证书;
2.按照*统一规定已评聘翻译专业职务。
具有一定外语水平的人员,均可报名参加二、三级翻译考试。
1.已取得二级口译(交替传译)合格证书的人员,在报考二级口译(同声传译)考试时,可*《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译)》科目考试。
2.在读翻译硕士专业学位研究生报考二级翻译考试时,可*《口(笔)译综合能力》科目,只参加《口(笔)译实务》科目考试。
1、11月5日:口译:9:00-10:00:三级《口译综合能力》英、俄、德、西、朝/韩10:30-11:00:三级《口译实务》英、俄、德、西、朝/韩,10:30-11:30:一级《口译实务》俄、德、西、朝/韩,13:30-14:30:二级《口译综合能力》英、俄、德、西、朝/韩;15:00-16:00:二级《口译实务》(交替传译)英、俄、德、西、朝/韩,二级《口译实务》(同声传译)英
2、11月6日:笔译:9:00-11:00:二、三级《笔译综合能力》英、俄、德、西、朝/韩,13:30-16:30:一级《笔译实务》俄、德、西、朝/韩,二、三级《笔译实务》英、俄、德、西、朝/韩
1、目前,*只有北京和上海有法语入学点,每年只有一次考试机会,时间基本上是每年5月21日到23日,基本上都是周末。当应用系统打开时,将通知具体时间。
2、如需进入CATTI官方网站,请点击网站链接打开考试报名,并显示各地区的报名信息,一定要看清楚,因为口译和笔译的注册地址不同,具体考点只能在考证打印出来后才能确定,基本上是考前一周的时间。
3、考试内容,综合翻译(2小时),选读、选词填空、作文,翻译练习(3小时),两个法文译本和两个中文译本,这两部分的比例不同,法汉翻译时长较长,占60分,汉译时长较短,占40分,在翻译实践中,允许一本汉语词典和一本法语词典。
GATTI法语三级笔译有如下注意事项:
1、请准备2017年上半年的英语、日语、法语和阿拉伯语翻译资格口试和笔试。
3、参加翻译实践考试的考生可携带两本纸质词典(一本在国内,一本在国外)。
4、参加口译实践课程的考生,请提前15分钟报名参加面试。
5、请携带考试许可证及相关身份证,按时参加考试。
只要一个电话
我们免费为您回电