温州日语中级班,坚持是一种立场。温州日语培训开启新的人生道路,未来路更好走,不管对与错都坚持走下去,成功等待您的开启!日语与汉语的文化渊源,日语中的敬语,日语的使用情况,日语的过去时和非过去时,日语的汉字词,日语中的外来语,日本的和制汉语。
日本与*有着一带水之隔,所以日语与汉语的关系也源远流长。在古代唐朝的时候,受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由*东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本,因此*人觉得学习日语比学习任何一门外语都要简单,其中一种原因就是日文里有汉字让*人感到熟悉亲切。
之所以会出现敬语自然是因为社会阶层有了“需要被尊敬的人”和“需要尊敬他人的人”。但是敬语的发展却远远没有那么简单,它需要经历三个完全不同的步骤:禁忌语--绝对敬语--相对敬语。敬语之所以能够得以发展,是因为其中起到“先行施礼,避免得罪”的重要作用。如今日语中的相对敬语已经不是很严格了,算是区别上下级关系但更多的是区别“内外关系”。
日语之所以在世界范围的使用比较广泛,是因为日本动漫产业在世界范围内的影响力广阔。日语虽然不是联合国工作语言但在世界上的影响力也是很大的,特别是对于ACG相关的物什,日语几乎是*的用语。把日语作为通用语的*并不只有日本,还有帕劳的昂奥尔州,因为日本曾在1914年到1945年内统治帕劳,在那期间使用了日语授课。
日语中的过去时分为三种:*种是表示已经完成的;第二种是表示过去持续性的动作或是动作结果状态的持续再或者是状态已经实现;第三种是过去开始的一个动作,可能已经完成也可能还在进行。非过去时分为两种:*种是表示将要进行或反复恒常的动作;第二种是表示正在进行的。
在古代,汉语对日语的影响很大,在日语中大部分与实意相关的的词都含有汉字,所以使得我们在学习的时候即使不懂日语也能从短句中明白大概的意思。之所以不能从现代角度去理解有些日语词汇是因为影响日语的是古代文言文而不是现代的白话文。其中也有一部分文字是日本人自己创造的,虽然也含有汉字但实际意思却相差很多。
日语不仅有很丰富的本土生产的词汇,还有很多来自于其他*的词汇。日本在十九世纪晚期和二十世纪初期从西方引进新概念时,经常会使用日文的新搭配从而来翻译它们,这些词也是现代日本人所使用的的知识词汇的重要组成部分。
日本人利用汉字的字义、构词规则自行创制造的汉语词被称为和制汉语。和制汉语词的构词方法大体上分为两种:一种是将标记和语词的汉字读音由训读改为音读从而转为汉语词;另一种是运用汉字的字义、构词方法制造日常生活中所需要的的汉语词。运用汉语构造词从而创造新的词汇的这一方法开始于古代。
以上日语与汉语的文化渊源,日语中的敬语,日语的使用情况,日语的过去时和非过去时,日语的汉字词,日语中的外来语,日本的和制汉语也是为了给将要加入其中的小伙伴打一个预防针,使更多的人能对其清楚的认识。温州日语中级班
尊重原创文章,转载请注明出处与链接:http://www.114px.com/news_show_837277.html,违者必究!
只要一个电话
我们免费为您回电