114培训网欢迎您来到外语助手!

400-850-8622

全国统一学习专线 8:30-21:00

一、北京第二外国语的办学规模

1、截止2015年12月,学校设立25个教学单位,其中开设本科专业32个,分属文学、管理学、经济学、法学、理学五*科门类,覆盖外国语言文学、工商管理、应用经济学、*语言文学、马克思主义理论、新闻传播学、法学、政治学、教育学、艺术学、体育学、计算机科学与技术、数学等13个一级*。学校自建校起即为重点*,没有二本、三本专业。英语英语语言文学(高年级增设翻译、跨文化交际方向),商务英语日语日语语言文学(高年级增设翻译、跨文化交际方向)翻译翻译(高年级增设口译、笔译方向)旅游管理旅游管理(高年级增设旅游规划、电子商务方向),人文地理和城乡规划酒店管理酒店管理(高年级增设健康产业管理方向)文汉语言文学、国际汉语教育国际商财务管理,市场营销国际传播新闻学经贸与会展国际贸易与经济,贸易经济,金融学,会展管理国际法法学政党与外交国际事务与关系,国际政治西欧语法语,意大利语,德语,西班牙语,葡萄牙语中欧语波兰语,捷克语,匈牙利语,拉脱维亚语东方语朝鲜语,土耳其语,希伯来语,波斯语,印地语阿拉伯阿拉伯语俄语系俄语继续教育英语,日语,旅游管理,国际贸易与经济汉语汉语言(留学生)非通用语波兰语,捷克语,匈牙利语,拉脱维亚语(高中—*制)贯通培养(筹)中法高翻(筹)

2、北二外附属中学,北二外附属*,北二外附属幼儿园(筹)、北二外平谷外国语学校(筹)、北二外通州附属中学(筹)、北二外中山市附属外国语学校(筹)、北二外邢台附属外国语学校(筹)。

3、北二外附属中学是北京市朝阳区重点示范中学之一。

4、学校拥有一支年龄、学历、专业、职称结构合理的师资队伍。截止2015年12月,现有在职在编教职工近千人,其中专任教师具有博士学位的占44%,具有副教授及以上职称的占50%以上,绝大多数教师在国外进修或攻读过学位。学校还聘请兼职教授120余名,拥有外国专家60余名。学校有1个*优秀教学团队、3个北京市优秀教学团队、7个北京市学术创新团队。

5、*教学团队名称负责人日语翻译方向课程教学团队邱鸣北京市教学团队名称负责人旅游管理教学团队邹统钎英语专业教学团队张占军非英语专业应用翻译教学团队[1]王磊·硕博培养

6、博士后科研流动站:一级*:外国语言文学、*语言文学、工商管理、应用经济学。

7、博士培养:培养单位研究方向翻译翻译旅游管理旅游管理、酒店管理、会展与休闲管理硕士培养:培养单位开设硕士点研究方向文美学西方美学;比较美学与美育学比较文学与世界文学古典美学与诗学;比较文学与比较文化;欧美文学与文论;文化与传播语言学及应用语言学对外汉语教学研究;汉语言文字学研究*古代文学先秦两汉文学;唐宋文学与文论*现当代文学*现当代文学史;世界华文文学经贸与会展金融学国际金融市场与投资;国际金融理论与政策国际贸易学国际贸易理论与政策;国际服务贸易国际文化贸易战略政策规划;文化企业跨国经营会展管理会展企业管理;节事会展旅游国际商务(MIB)国际商务英语英语语言文学理论语言学与应用语言学;英美社会文化;英美文学;翻译理论与实践;国际事务研究国际文化贸易(英语)战略政策规划;文化企业跨国经营日语日语语言文学日本语言学(日本语教育);日本文学;日本社会与文化;翻译口译(同声传译)翻译(MTI)日语口译;日语笔译俄语系俄语语言文学应用语言学;跨文化交际理论与实践;俄罗斯文学翻译(MTI)俄语口译西欧语法语语言文学应用语言学研究;翻译理论与实践;跨文化交际翻译(MTI)法语口译德语语言文学跨文化交际;翻译理论与实践研究(口译);外语教学比较研究翻译(MTI)德语口译西班牙语语言文学西班牙语语言文学;西班牙语*国情与文化翻译(MTI)西班牙语口译阿拉伯阿拉伯语语言文学阿拉伯语言文学;阿拉伯社会文化翻译(MTI)阿拉伯语口译东方语亚非语言文学(韩国语)韩国语言;韩国文学;中韩翻译翻译(MTI)朝鲜语口译英语教育外国语言学及应用语言学国际商务英语;英语教学研究;跨文化交际翻译外国语言学及应用语言学国际会议传译翻译(MTI)英语笔译;英语口译国际商会计学公司税务与会计信息;公司财务与资本市场企业管理国际企业管理;营销战略与服务管理旅游管理旅游管理旅游经济与休闲经济;旅游目的地管理与旅游规划;旅游市场营销与旅游电子商务酒店管理饭店管理现代饭店投资与管理;饭店地产与新业态投资与管理汉语国际汉语教育(MTCSOL)国际汉语教育MTA/MBA教育中心工商管理(MBA)工商管理旅游管理(MTA)旅游管理重点*北京市重点*

8、外国语言文学,旅游管理,企业管理,国际贸易学截至2014年12月,学校拥有4个*教育改革试点专业、有1个*教学团队、3个北京市教学团队、*精品课程1个、北京市精品课程6个。

9、日语、阿拉伯语、旅游管理、英语

10、日语,英语,俄语,德语,阿拉伯语,旅游管理

11、名称负责人日语翻译方向课程教学团队邱鸣[1]北京市教学团队

12、名称负责人旅游管理教学团队邹统钎英语专业教学团队张占军非英语专业应用翻译教学团队[1]王磊*精品课程名称负责人《旅游景区经营与管理》邹统钎北京市级精品课程名称负责人《基础英语》汪福祥《德语语言学导论》王磊《普通语言学导论》马壮寰《翻译基础》汪福祥《国际金融学》杨长江《外国人看*文化》朱小雪[5]国际交流与合作

13、学校注重国际化办学,先后与美国、英国、日本、韩国、澳大利亚、法国、加拿大、德国、俄罗斯、西班牙、瑞士、埃及和香港等35个*和地区的140所高校和教育机构建立了长期良好的交流合作关系,每年选派一定数量的教师出国进修、访学、合作科研,从事对外汉语教学等,年均赴外留学学生300多人,来校外国留学生1000多人。学校还在墨西哥、摩洛哥、英国、法国承办了4所孔子,积极参与*汉语国际推广工作。

14、广泛的国际交流与合作,不仅扩大了二外在国际上的影响,有助于保持二外一些*在学术上的领先地位,为二外教学和科研水平的提高、师资队伍建设以及学术带头人的成长提供了有利条件,也为二外聘请外国专家提供了可靠和稳定的来源,同时为二外带来了可观的经济效益。

15、二外聘请外国专家的数量居于*高校前列,年均百余名。他们为二外的人才培养、新*的建立、年轻教师的培训以及争取国外资助、联系教师出国做出了很大贡献。

16、二外从1981年起,开始接受外国留学生。改革开放以来,留学生的数量有了很大的增长,共接受来自近40个*的长期留学生8000余人,短期留学生2000余人,年均来校留学人数约1300名。在二外学习过的留学生中,有些已在其本国担任高级职务,有的成为驻华使馆的官员。

17、北京第二外国语于2013年10月正式加入国际翻译院校联盟(也译作“国际*翻译联合会”,简称CIUTI),与北京外国语*、上海外国语*、广东外语外贸*同为该联盟在*大陆仅有的四所成员高校。

18、CIUTI成立于1961年,是世界权威的翻译教学机构联合体,总部设在瑞士日内瓦*。其每年一次的学术论坛均有来自世界各国的*机构、高等院校和企业的300余名代表参加。 2009年*首份官方权威*排行中央教育科学研究所高等研究中心评估:北二外位居大陆综合类高校第51名,语言类高校第3名。

19、2011年,网大**排行榜:北二外位列*大陆综合类高校第50名,语言类高校第2名。

20、2011年,上海交通*高等教育研究院推出的*首份《两岸四地*排行榜》中:北二外排在语言类*第4名

21、*管理科学研究院《**评价》的*排名,北二外连续6年位列*大陆语言类高校第3名。

22、在历年武书连**排行榜中,北二外均列语言类高校第三名。

23、麦克思*高校就业薪酬排行榜中,09-13年北二外均列非211*名,*高校前20名,在《新周刊》中就业能力排行榜中,10-12年北二外分别排在第11,9,10位。

24、(注:截止2013年;本表仅列出了排名在*前20名之内的专业)专业排名专业排名日语1旅游管理1会展管理2酒店管理2阿拉伯语2德语3俄语4西葡语4法意语5翻译5朝鲜语5国际汉语教育5英语8汉语言文学11国际经济与贸易13新闻17国际政治20

二、二外韩语专业方向

1.考研专业是韩语,二外还能选韩语吗

二外就是第二门外语啊,你专业都是韩语了,第二门外语不能是韩语了,得是除了韩语外的其他外语。

2.麻烦您具体给我解释一下韩语专业要选修一门二外是什么意思

至于能不能选英语为二外要看你们学校规定了

,商务汉语,还有韩语导游吧。贸易之类的应该也会涉及到。

3.北京第二外国语*韩语专业怎么样我要考研专业设置,师资

二外的韩语一半抄。并且十分袭一半。建议你不要去。

如果你是北京人的话,你应该知道而外在北京的口碑相当的不好,校内嫖娼的事件屡出不穷。北京学生只要上了终点线差不多就可以去。

要说韩国语专业的研究生应该要属吉林的延边*,但是是在外地。二外最牛的专业市日语,地球人都知道,*只有那里有日语博士点。同样延边*是韩国语专业的鼻祖。*的*里韩国语系的教授95%都是那里毕业的。

不过话说回来,考二外的研究生应该是较容易。

4.关于北京第二外国语的韩国语专业

我去学过初级,还不错,学费是300多,具体多少忘了,课有上午的和下午的,我当时学的是下午3点多上课的,一次课4节,我的那个老师是从韩国留学回来的,挺幽默的,所以我学的还挺有兴趣。

5.二外选什么语种会比较好给点意见吧还有学韩语的前景怎么样

如果学机械之类的,日语或德语有帮助,因为日本和德国机械方面回发展很好

如果学法语,西语答、葡语也就会了一部分

至于韩语嘛,本人也在自学中,不过纯粹是出于兴趣;韩国电子方面挺好的吧,另外游戏和互联网看起来好像不错的样子

6.青岛*考研韩语作为二外可以选那几个专业要考什么

需要考第二外语的一般都是语言文学类专业,帮你查了下,青大二外专可以选择韩语的专业属

以上专业通常是四门:政治,英语,二外,加上一门专业科

另外如果你把韩语作为*外语考的话,你还可以报考青大的120201会计学,需要考政治,外语,数学三和会计学

8.我想考英语专业的研究生,二外学什么好韩语算二外吗

我是没见过有韩语二外的。比较常见的一般是德语,法语,日语,俄语这四个。具回体看你报考的学校,东北地答区的一般都不收德语和法语的。不过考研一般日语比较难,法语简单点。选好学校,*不要调剂,因为如果你考法语,东北那边的*拟就调不过去了。跨专业考英语不容易,你*早点准备,而且有些学校不收跨专业的,所以要选好学校。每个学校的参考书和考试内容都不一样的。基本大的方向就是文学,翻译,语言学,商务英语。具体的小类就很多了,现在一般是大类招生,去了选导师再分小的方向。祝你成功

还不错,你袄争取过韩语*4级或者等级考试韩语可以自学,但是初学者*是报个培训班有个老师教语音,这样以后发音才会标准些,有了一定基础再自学也不迟的,可以学《韩国语入门》外研社出版的,这套教材比较适合自学,里面讲的很基础,:)~~要想把韩语学好,*要注意的掌握语言的节奏。语音和节奏一定要准确,否则你懂得再多的语法和词汇也没有用——不能达到和别人交流的目的。韩语没有语调,首先你要先学习韩语的字母,基本的也就40个.韩语是音读文字,用一两个星期把语音都学好了以后,就可以读出大部分的单词以及通读一些韩语文章,虽然有些你不懂是什么意思,然后学习一些很基本的语法,就可以听懂韩语歌,然后看看韩语电影--电影难度比韩剧要低。要想把韩语学好,建议分 3个阶段来学,把学习的难点分散开来。*阶段:学发音。初学者要以培养兴趣为主,所以这个阶段要做的是学会常用的词组,比如:家人、水果、时间、数字等基本表达,并掌握基本的实用会话。通过一年的学习,初学者可以掌握标准韩语的发音,并且可以进入“半自学”的状态。第二阶段:学语法。在掌握了发音的基础上,就可以开始学习基本的语法,对常用的句型进行反复的练习,掌握能够满足基本要求的会话,并能够开始进行有目的的交流。第三阶段:实际应用。这一阶段可以说是学习韩语的高级阶段,培养自己实景对话的能力,使韩语的实际应用能力得到提高。

三、北京第二外国语属于几本

1、截止2018年3月,学校设立23个教学单位,其中开设本科专业44个,分属文学、管理学、经济学、法学、理学五*科门类,覆盖外国语言文学、工商管理、应用经济学、*语言文学、马克思主义理论、新闻传播学、法学、政治学、教育学、艺术学、体育学、计算机科学与技术、数学等13个一级*。学校自建校起即为重点*,没有二本、三本专业。

2、北京第二外国语(Beijing International Studies University)简称“北二外”,是教育部、外交部、*旅游局和北京市人民*先后参与建设的*重点*,是*首批授予学士学位、硕士学位高校,我国最著名的外国语*之一,北京市双一流*,**奖学金来华留学生接收院校,*旅游界*学府,于1964年周恩来总理亲自创建。

3、北二外于2013年成功加入CIUTI(国际*翻译联合会),跻身世界顶级语言类*行列。自建校以来,学校已经建成本、硕、博、博士后完整的人才培养体系,成为了培养*外语外事、对外经贸、旅游管理高水平高层次人才的重要基地,被誉为“外交家的摇篮”和“旅游人的港湾”。

4、截至2018年3月,全校共有23个教学单位,开设44个本科专业,建立50余个研究所(中心),同160多所其他*高校建立了友好合作关系,设立6所孔子,在校硕博研究生、本科生、留学生达万余名。

四、翻译专业考研要考第二外语吗

1、翻译专业考研,只需要考专业课,以及政治理论、翻译硕士英语、翻译基础、汉语写作与百科知识。但是北京外国语*和南京航空航天*考第二外语(即非英语的其他语种),其他学校一般只考翻译硕士英语。

2、翻译硕士专业学位,缩写MTI,为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。

3、翻译硕士学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。

4、翻译硕士专业学位的英文名称为“Master of Translation and Interpreting”,英文缩写为MTI

5、翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。

6、翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。

7、招生对象一般为学士学位获得者;鼓励非外语专业毕业生及有口笔译实践经验者报考。

8、入学考试采用*统考或联考、初试与复试相结合的办法。

9、教学内容突出口笔译技能训练,重点培养学生的翻译实际操作能力,兼顾翻译理论素质和跨文化交际能力的培养。

10、在*机关、外事、外贸、外企、各类涉外金融机构、商务管理公司、专业翻译机构、出版、新闻、旅游、高级宾馆酒店等*,承担商务管理、商务翻译、外贸洽谈、经贸文秘、英语编辑、英语记者、驻外商务代理、涉外公关、涉外导游等工作;

11、也可在中学、中专、职高、技校和英语语言培训中心、大中专院校及科研*等从事教学和科研工作。

12、参考资料来源:百度百科——翻译硕士

温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 详情请进入外语助手
  • 已关注:194302
  • 咨询电话:
相关资料
姓名不能为空
手机号格式错误