114培训网欢迎您来到外语助手!

400-850-8622

全国统一学习专线 8:30-21:00

一、问一下大家,策马翻译培训是正规专业的吗

1、策马翻译(集团)是正规的培训专业总部位于北京,分部位于上海、广州、深圳、南京、成都、长沙、杭州、武汉等地,系联合国官方翻译服务供应商(ID:496547)、联合国全球契约组织成员(ID:109301)、国际货币基金组织官方翻译服务供应商、博鳌亚洲论坛官方翻译服务供应商、亚太经合组织(APEC)官方翻译服务供应商、*国际进口博览会官方翻译服务供应商、2018哈佛*教育论坛翻译合作伙伴、第十九届世界翻译大会协办单位、首批*翻译专业学位研究生教育实习基地、*翻译协会理事单位、美国翻译协会会员单位、第八届*口译大会暨国际研讨会联合承办单位,拥有ISO 9001: 2015质量管理体系认证,下辖十家分公司及子公司,从事翻译服务、翻译教育培训、会展服务、外语猎头服务、翻译类计算机软件开发等业务,是*最著名的全球多语种语言服务供应商之一。

2、前*外交部翻译室主任、外交部翻译职称评定委员会主任过家鼎大使曾担任集团首任翻译总监,统筹督导语言处理及译员培训事务。过家鼎总监亲自审定了2008年北京奥运会申办报告(英文版)、2010年上海世博会申办报告(英文版)、2010年广州亚运会申办报告(英文版)、2011年深圳大运会申办报告(英文版);前联合国大会和会议管理部文件司中文处处长、前*外交部翻译室主任徐亚男大使担任集团首席翻译顾问。

3、策马翻译(集团)全职员工80%以上具有名校硕士及以上学位。管理团队成员均毕业于美国哥伦比亚*、*人民*、复旦*、北京外国语*、上海外国语*等*学府。集团旗下拥有数百名签约同声传译员,全职译员全部具有服务于中外政要的履历,全部具备1000小时以上的大型国际会议的交替传译、同声传译实战经验;同时拥有6000余名签约笔译员,服务于联合国秘书处、联合国教科文组织、联合国开发计划署、联合国难民事务高级专员办事处、联合国粮农组织、国际原子能机构、联合国艾滋病规划署、联合国工业发展组织、联合国人口基金、联合国儿童基金会、联合国项目事务厅、联合国妇女署、联合国世界粮食计划署、世界卫生组织、亚洲开发银行、非洲开发银行、全面禁止核试验条约组织、国际农业发展基金会、国际劳工组织、国际贸易中心、国际电信联盟、禁止化学武器组织、泛美卫生组织、联合国近东巴勒斯坦难民救济和工程处、世界知识产权组织、世界气象组织、世界贸易组织等联合国机构及企事业单位。

4、策马翻译(集团)旗下高端语言服务平台——“全球翻译中心”整合集团语言资源,配合*“走出去”战略、“一带一路”倡议和集团全球文化传播战略,以“助天下融通,促中外和谐”为己任,以高端品质为服务特色,秉承“客户至上、质量为本”的理念,携手旗下数千名国内外跨*背景的语言专家,服务全球客户;迄今已为联合国各组织机构、博鳌亚洲论坛年会、博鳌亚洲论坛巴黎会议、博鳌亚洲论坛理事工作会议、第26届世界大运会、APEC工商领导人论坛、APEC中小企业峰会、APEC对话世界500强财富论坛、APEC青年创业家峰会、二十国集团(G20)智慧创新论坛、全球创新者大会、伯克希尔·哈撒韦年会(巴菲特股东大会)、中欧企业家峰会、中澳企业家峰会、中非企业家峰会等重要单位、机构和国际会议提供了以口译、笔译服务为主的海量高端语言服务。

5、策马翻译(集团)旗下权威培训品牌——“策马翻译培训”(www.cemachina.com)享有盛誉,系我国教学品质卓越、招生规模鼎盛、办学层次多元、地域覆盖辽阔的翻译专才培养重镇,旨在通过全方位、立体式、互动性的教学,培养一大批具有全球视野、国际水准的译员;得到中共中央外事办主任刘华秋部长(亲笔题词嘉许“策马翻译培训人民满意国内一流”)的高度赞赏;其课程与部分“211工程”院校实现学分互认。“策马翻译培训”是*翻译培训界*成功输送学员赴联合国进行口译实习及培训的高级译员孵化器,也是*特遣学员赴APEC、G20实战上阵或现场观摩的同传译员加速器;多年来为中海油、*核电、*商飞、*南航等诸多大型中央直属企业,诺和诺德、普华永道、保时捷、三菱、本田等众多外资企业,澳大利亚、挪威等国驻华使领馆常年提供全程翻译培训解决方案,受到广泛推崇与一致赞誉。如:普华永道公司对“策马翻译培训”学员的选拔开设“绿色通道”——应聘者无需事先提交简历,可直接参加策马组织的现场笔试。

6、策马翻译(集团)常年承担“211工程”院校的翻译硕士专项评估任务,为包括北京*在内的众多名校的翻译*发展提供智力支持,是北京外国语*、上海交通*、浙江*、中山*、同济*、东南*、华东师范*、上海外国语*等校官方指定翻译实践基地和翻译人才孵化基地;与威斯敏斯特*等世界著名学府达成合作备忘录;系威斯敏斯特*在华口译与笔译硕士招生考点。

7、策马翻译(集团)依托其庞大的翻译培训学员数据库,拥有分布于各大高校以及*企业和机构的高水准多语种人才的海量数据。为寻求兼具外语能力和金融、工程、法律、医药等相关专业背景的国际化人才的各大单位提供猎头和人才选拔服务,从而能帮助客户以*的成本、最快的速度、*的风险寻得心仪的人才。

8、杰出的精细化管理、透明的标准化流程、周到的人性化服务以及遍布*重要城市的卓荦格局,令集团成为国内*系统、众多涉外企业和组织、在华外资公司、外国*及国际组织驻华使团的共同*。英国前首相布朗、法国前总理拉法兰、澳大利亚前总理霍华德、英国前财政大臣奥斯本等均曾为策马翻译(集团)的卓越翻译服务出具感谢信。

9、策马翻译(集团)董事长、*翻译协会理事、英国皇家特许语言家学会会员、哥伦比亚*访问学者唐兴先生曾作为*翻译界*代表受邀在联合国纽约总部发表题为《跨越语言鸿沟》的英文主旨演讲,引起与会嘉宾们的广泛共鸣。

10、策马翻译(集团)富有杰出的社会责任感,在北京外国语*设有“北京外国语*策马教育基金”、“北京外国语*策马奖学金”,助推北京外国语*及其高级翻译的发展。

11、策马翻译(集团)积极开展国际交流,对联合国纽约总部、联合国国际海事组织、英中贸易协会、牛津*、剑桥*、斯坦福*、哥伦比亚*、谷歌全球总部、英特尔全球总部、高盛全球总部、摩根斯坦利全球总部等进行过深度考察。

12、作为公司治理结构优化的重要步骤,策马翻译(集团)特聘著名律师、*人民*律师院长徐建先生担任首席法律顾问。此前,徐建律师曾常年担任华人商界领袖李嘉诚先生的法律顾问。

二、成都著名的翻译公司有哪些

1、成都作为*西南地区的重要城市,拥有繁荣的经济和文化交流,也孕育了众多优秀的翻译公司。在这篇文章中,我将为您介绍成都著名的翻译公司,帮助您选择合适的合作伙伴。

2、雅言翻译公司是成都市最早成立的专业翻译机构之一。他们具备丰富的翻译经验和广泛的语言覆盖,包括英语、法语、德语、日语等多种语种。无论是口译还是笔译,雅言翻译都能够为客户提供高质量的翻译服务。

3、成都外事翻译公司成都外事翻译公司是一家专注于国际会议和外事事务的翻译机构。他们拥有一支经验丰富的口译团队,能够胜任各类高端会议和活动的现场翻译工作。成都外事翻译公司以专业、精准和高效著称,在国内外客户中享有良好的声誉。

4、成都易通翻译公司成都易通翻译公司是一家以技术翻译为主的机构。他们拥有一支专业的技术团队,具备丰富的行业知识和专业背景。无论是电子、机械、化工还是IT领域,成都易通翻译公司都能够为客户提供准确、专业的技术翻译服务。

5、成都文华翻译公司成都文华翻译公司是一家综合性的翻译服务机构。他们提供笔译、口译、同声传译等多种语言服务,广泛涵盖法律、商务、医学、IT等多个领域。成都文华翻译公司注重专业素质和服务质量,为客户提供个性化、高效的翻译解决方案。

6、成都中外口译翻译公司成都中外口译翻译公司是一家专注于口译服务的机构。他们拥有一支经验丰富、优质高效的口译团队,无论是商务洽谈、会议交流还是文化交流活动,成都中外口译翻译公司都能够为客户提供专业、流畅的口译服务。

7、成都智译翻译公司成都智译翻译公司是一家强调专业培训和质量管理的机构。他们拥有一支经验丰富、素质过硬的翻译团队,并通过成熟的项目管理流程为客户提供高效的翻译服务。成都智译翻译公司注重行业背景和文化理解,为客户提供准确、精细的语言互译。

8、成都译界翻译公司成都译界翻译公司是一家以文化传播为核心的翻译机构。他们注重语言表达的艺术性和文化背景的准确理解,在翻译过程中注入更多情感元素,让翻译作品更具有感染力和艺术性。成都译界翻译公司以专业、创新和独特著称。

9、成都川外翻译公司成都川外翻译公司是一家立足于成都市场的翻译机构。他们拥有一支经验丰富、多语种的翻译团队,能够为客户提供全方位的语言解决方案。成都川外翻译公司以客户需求为导向,秉承专业、高效的原则,赢得了众多客户的信任和好评。

10、以上介绍的是成都著名的翻译公司,他们在不同领域和语言方向上都拥有丰富的经验和专业素养。在选择合作伙伴时,您可以根据自身需求和预算进行评估和选择,以实现更好的翻译效果和合作体验。无论是商务交流、学术研究还是文化传播,这些翻译公司都能够为您提供优质的语言服务,助力您的成功。

三、两种*外语翻译证书考试介绍

*外语翻译证书考试是教育部考试中心与北京外国语*合作举办,在*实施的面向全体公民的非学历证书考试。是专门对广大从业人员和在校*生的外语实际翻译能力的考试,并向应试者提供翻译资格的权威论证。

目前开设有英语和日语两个语种,将来还要扩展到其他语种。

该考试分为笔译和口译两大类,各含三个级别。考试合格者可分别获得初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书;初级口译证书、中级口译证书、高级口译证书。

●初级笔译证书:本证书证明持有人能够就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。

●中级笔译证书:本证书证明持有人能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的专业翻译工作。

●高级笔译证书:本证书证明持有人能够担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担**高级笔译工作。

●初级口译证书:本证书证明持有人能够承担一般性会谈或外宾日常生活的口译工作。

●中级口译证书:本证书证明持有人能够承担一般性正式会议、技术或商务谈判,以及外事活动的专业口译工作。

●高级口译证书:本证书证明持有人能够担任国际会议的口译或同声传译工作,能够承担**高级口译工作。

*外语翻译证书考试初级、中级的口译和笔译每年考两次,高级口译和笔译每年考一次。考试分别在每年的5月份和10月举行,(具体时间将另行通知或请查看www.neea.edu.cn)。考生凭本人的有效身份证件报考,报名时需按要求提供相关信息,并按规定交纳报考费用。*考点查询: www.beaktrans.com/Html/2005222141050-1.html

*翻译专业资格(水平)考试,英文名称为:China Aptitude Test for Translators and Interpreters(英文缩写为CATTI)。是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立*证书制度的精神,在*实行统一的、面向社会的、国内权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

根据*人事部《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》(人发[2003]21号)的精神,*翻译专业资格(水平)考试在*人事部统一规划和指导下,*外文局负责翻译专业资格(水平)考试的实施与管理工作;人事部人事考试中心负责各语种、各级别笔译考试考务;*外国专家局培训中心承担各语种、各级别口译考试考务工作。各省、地区人事考试中心具体承担笔译考务工作,*外专局培训中心指定的考试单位具体承担口译考务工作。

*翻译专业资格(水平)考试遵照《二级、三级翻译专业资格(水平)考试实施办法》,按照先行试点、积累经验、逐步推开的原则,

2003年12月6日至7日,*首次二级、三级英语口译、笔译试点考试在北京、上海、广州三个城市举行。据统计,首次试点考试共有1682人报名, 1629人参加考试,492人经考试合格取得翻译资格证书。试点考试得到了广大考生的认可并为这为在*继续扩大试点提供了宝贵的经验。

2004年5月下旬,英语二、三级翻译资格试点考试继续扩大。二、三级口译考试扩大到北京、上海、广州、天津、重庆、武汉六城市,笔译考试除以上六市外还扩大到西安、南京、郑州、成都、长春、福州共12个城市。2004年11月13日、14日,英语二、三级翻译资格试点考试笔译考试在*25个城市、口译考试在*15个城市进行;法语二、三级考试在北京、上海试点考试;日语二、三级考试在北京、上海、大连试点考试。

2005年度的考试日期为:5月28日、29日和11月12日、13日。二级、三级英语翻译专业资格(水平)笔译、口译“交替传译”类考试在*范围举行。日语口译、笔译考试试点在北京、上海、大连和济南4个城市进行;法语口译、笔译考试试点在北京进行。

*翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。

各级别翻译专业资格(水平)考试均设英、日、俄、德、法、西、阿等语种。各语种、各级别均设口译和笔译考试。

各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试。

各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。

各级别《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。

各级别《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。

各级别《口译综合能力》科目、二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”考试时间均为60分钟。

三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。

各级别《笔译综合能力》科目考试时间均为120分钟,《笔译实务》科目考试时间均为180分钟。

翻译专业资格(水平)考试合格,颁发人事部统一印制并用印的《*人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书*统一编号,在*范围内有效。是聘任翻译的必备条件之一。根据*人事部办公厅国人厅发[2005]10号文件《关于2005年度二级、三级翻译专业资格(水平)考试有关工作的通知》自2005年起,二级、三级英语翻译专业资格(水平)笔译、口译“交替传译”类考试在*范围举行,各地区、各*不再进行翻译系列英语翻译、助理翻译任职资格的评审工作。

翻译专业资格(水平)证书实行定期登记制度,每3年登记一次。有效期满前,持证者应按规定到指定的机构办理再次登记手续。再次登记,还需要提供接受继续教育或业务培训的证明。

凡遵守*人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。经*有关*同意,获准在*人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合《翻译专业资格(水平)考试暂行规定》要求的,也可报名参加翻译专业资格(水平)考试并申请登记。

温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 详情请进入外语助手
  • 已关注:194027
  • 咨询电话:
相关资料
姓名不能为空
手机号格式错误